trent reznor
...further down the spiral

wave's,MIDI's,WinDesktop-themes
интервью,обзоры,статьи о NIN
FAQ по найнам
для ваших комментариев
ссылки,авторы
лейбл Трента Резнора,новости
рецензии на творчество NIN


история группы
альбомы,синглы,саундтрэки
фотогалерея,коллажи

статья #2:
[ raygun's pop 50: трент резнор ]


предыдущая статья
к списку статей
следующая статья

источник...... journalstar.com, #5'2000
автор...... brian mccollum (knight ridder newspapers)



Противники Трента Резнора часто обвиняли его в том, что ранние работы Nine Inch Nails были выполнены в уважаемом андеграундном стиле — 'industrial', — а затем
пошла коммерческая музыка.

Что ж, можно научить мартышку стучать кастрюлями и сковородами, для заднего плана добавив рёв пылесоса. Но следует лишь заметить, что мартышка вряд ли займёт высокие места в списках популярности как этот; вряд ли будет выступать и сотрудничать с такими персонами, как David Bowie; тем более не организует студию в бывшем морге Нового Орлеана, дабы профессионально поддержать близких по духу развивающихся музыкантов вроде Marilyn Manson.

В конце концов, никто не волнуется по поводу музыкальных достижений и достоинств NIN больше, чем сам Трент. Он является побуждающим мысль артистом, к тому же организовавшим звукозаписывающий лейбл Nothing rec., для групп, по его словам, ''которые хотят работать в среде, где могут быть абсолютно творчески свободны, и которым стоит поучиться тому, как работает звукозаписывающий бизнес''. На данный момент Резнор трудится над своей пластинкой, следующим полнометражным альбомом NIN после 'The Downward Spiral'('94). Здесь Трент немного поведает нам о характере готовящегося альбома.

Ray Gun: Что ты можешь сказать о новой пластинке прямо сейчас?

Трент Резнор: Ну, всё, что я скажу, может быть использовано против меня в любой момент... но в прошедшем году мы над ним работали достаточно постоянно. Я начал этот процесс как бы вслепую, с претенциозным намерением изобрести нечто заново. Но я будто дошёл до конца первой части того, что есть (или было) Nine Inch Nails. И, кажется, настало время закрыть эту главу и двигаться дальше.

RG: Когда мы делали сюжет о тебе полтора года назад, ты тогда только что завершил работу над 'The Perfect Drug' и саундтреком к 'Lost Highway' и планировал снять местечко, чтобы побыть одному и записать пластинку.

Трент: Основное, что я могу отметить из произошедшего с тех пор, — это то, что я действительно туда поехал, а также настроение, в котором я пребывал... Оглядываясь теперь, я понимаю,что оно было какое-то неустойчивое и неопределённое; я был несколько разочарован музыкальной индустрией.

RG: Которая всегда была твоим делом.

Трент: Да, не знаю, стал ли я более тонкокожим, но некоторые вещи стали мне больше мешать.

RG: Какие вещи?

Трент: Вся картина жизни поп-звезды. Я ведь пошёл на это, чтобы создавать музыку, и пытаюсь таким образом быть иным. Но, наблюдая искажения собственной индивидуальности, замечаешь, что и люди вокруг тебя искажаются. И общая сторона этого — продажа себя как товара.

RG: Тебе приходится как-то смириться с этим и работать.

Трент: Что ж, если ты музыкант делает музыку, обладающую качеством доступности, то он, по сути дела, продаёт некоторого рода продукт. Проблема в том, чтобы сохранив уровень доступности, сделать этот продукт интересным, излагая его в форме искусства. CD продаётся в магазине, но может являться произведением искусства, т.е. чем-то, что озадачивает окружающих и тебя самого. Важное дело в популярной музыке (я не имею в виду обязательно стиль 'поп', а подразумеваю музыку эпохи) — это то, как современники к ней относятся. Но я уже прошёл определённую стадию. Я в действительности не знал, что хочу делать. Моя поездка была одновременно интересной и страшной — остаться абсолютно одному на склоне горы, в часу езды от ближайшего продуктового магазина, наедине лишь с собой и с неистово-громким океаном. А потом всё это превратилось в грохочущую изоляционную камеру, которая начала лишать меня рассудка.

RG: Не хотелось бы обобщать твою музыку на последнем альбоме, но, кажется, она появилась именно под впечатлением поездки. Там отражаются такие вещи, как безумие и уединение.

Трент: И да, и нет. Поездка подчеркнула эти вещи, но также почти свела меня с ума. Я осознал, что мне больше нужно быть среди людей. Итак, я вернулся, затем, около года назад, мы начали работу, и у меня был к ней несколько иной подход, чем раньше. Ничто не было распланировано. Изменения вносились легко. А сейчас я пересматриваю 45 песен, пытаясь сделать окончательный выбор между ними. И это уже после того, как отобрались только те, о которых я решил ''это просто обязано быть на альбоме''. Затем вскоре я понял: ''Нужно делать двойной CD''. Всё дело в том, что записанный материал получился очень разнообразным; и если взять по куску от разных стилей, то выйдет гораздо меньше толку, чем если элементы будут рядом со сходными по стилю. Каждая песня должна поддерживаться другими песнями. И стремления эти громадны... А сейчас всё почти готово к ужасному провалу.


RG: Значит ли это, что ты думаешь, что альбом очень хорош?

Трент: Я думаю... я думаю, что это лучшая музыка, которую я когда-либо сделал. Не знаю, насколько пластинка получится модна, но меня она сейчас действительно захватывает.

RG: Точно ли альбом будет двойным?

Трент: На данный момент я бы сказал да. Сей факт вряд ли осчастливит звукозаписывающую компанию, но смысл имеет. Главное, не хочется, чтобы вышло предвидимое: ''Глядите-ка, что я могу, зацените. Я могу сделать 15 минут скучного отстоя''.

RG: Возможно ли описать общее настроение альбома?

Трент: Он гораздо медленнее. И неоднозначнее. Только не трактуйте как 'счастливее' или 'напичкан балладами', потому что это определённо не так. Но присутствует много живых инструментов, много... моей игры на гитаре. Много таких живых инструментов, как струнные, и другие, с которыми мы экспериментировали. Однозначно, диск не будет обладать холодным звуком.

RG: По сути дела, последней песней NIN была 'The Perfect Drug'. Похож ли на неё готовящийся к выходу альбом?

Трент: Абсолютно не похож. Это был лишь двухнедельный эксперимент всвязи с созданием песни для кинофильма. В то время я слушал много drum-n-base, что уже в прошлом.

RG: Просочилось ли на альбом что-нибудь из того стиля или из области 'новейшей электроники'?

Трент: Я слушаю подобного рода вещи в изрядном количестве, но не думаю, что это сильно отразилось на альбоме. Я бы сказал, что старый альбом Tom Walts более на него похож по звуку. Это что-то странное. В прошедшее рождество мы все взяли перерыв на месяц; а потом, когда вернулись и прослушали, что записали, то решили, что материал звучит гораздо больше в духе Nine Inch Nails, чем нам казалось раньше.

RG: Когда ты говоришь ''мы''... Во время последнего нашего разговора ты сказал, что следующая пластинка будет больше работой всего коллектива, а не только твоей.

Трент: Да, у меня была такая идея — больше вовлечь в эту запись группу, но я её передумал. У меня здесь есть команда отличных сотрудников, но, в принципе, я опять всё сделал сам. Не знаю, как мы будем играть новый материал на живых выступлениях. Я не задумываюсь об этом в процессе записи. Нет, не потому что мне лень, просто в студии я, например, думаю ''здорово будет звучать, если сюда добавить бас'', и мы пробуем это сделать. Мне бы потребовалось шесть отдельных коллективов плюс оркестр, чтоб сыграть вживую некоторые композиции. Для концертов нам прийдётся сделать новые аранжировки.

RG: Ты также упомянул возможный ряд сотрудников. Dr. Dre, Ice Cube, Rick Rubin в качестве продюсера.

Трент: С Dre у нас всё ещё в стадии развития. Мы почти собирались поработать вместе несколько раз, но у нас обоих чертовски плотные графики работы. С Cube'ом мы немножко потрудились над ремиксом для Bowie, но я планирую вовлечь его в запись хотя бы одной вещицы на этой пластинке, и возможно, ещё одной для компиляции Nothing Records, которую мы хотим выпустить. А Rick Rubin, возможно, он является в некоторой степени советником/сотрудником; но я начал работу самостоятельно, и понял, что мне бывает нужно время, чтоб как бы изложить все мои мысли на бумаге. По мне часто проезжаются по поводу того, что я долго записываю этот альбом. Дело не в том, что у меня нет идей. Их, наоборот, очень много, и... я выпущу пластинку, когда всё будет готово. Наверное, работа над ней будет завершена к концу лета, а выйдет она где-нибудь осенью.

RG: Итак, явился ли процесс записи приятным?

Трент: Да, очень. Он вернул меня обратно в мою любимую среду, потому что здесь я что-то делаю и понимаю, что мне это нравится. Вот почему в процессе записи я предпочитаю быть главным — чтобы не размениваться на споры с каким-нибудь парнем из другой группы, париться по поводу того, кто номер один, а кто номер два, и тому подобное, — в таких случаях трудно что-нибудь сделать.

RG: И не важно, насколько ты толстокожий.

Трент: Я начал утомляться и понял, что вся эта карьера не сможет заполнить пустоту в моей душе, которая всегда в некоторой степени существовала. Так что со мной случилось словно пробуждение. Я как бы вышел из облака депрессии и недружелюбности — и снова музыка стала моим проводником и спасла меня.

RG: И ещё раз, не хотелось бы обощать всё, что ты сказал, но... значит ли это, что у альбома будет некий отзвук 'выхода из темноты'?

Трент: На альбоме есть элемент темноты, но... если провести

аналогию с фильмами, то можно сказать, что это кино David'а Cronenberg'а вместо 'Tetsuo the Iron Man'. Альбом гораздо меньше 'размахивает битой'.



...в начало страницы

[медиа] [статьи] [FAQ] [линки] [nothing] [история] [альбомы] [фото]








Hosted by uCoz